Sono Amy Nichole e vi parlo dall'aeroporto di Escalan, dove il generale Ramon Esperanza è appena arrivato sotto stretta sorveglianza.
Amy Nicole javlja se uživo s aerodroma Escalon kamo je pod jakom stražom stigao general Esperanza.
Non lo abbiamo esaminato a fondo, è appena arrivato dal laboratorio.
Nismo još imali vremena pretražiti ga, ali smo zvali laboratorij prije sat vremena.
Sono appena arrivato in città e mi hanno scaricato qui.
Poruènièe, izvinjavam se ako vas ometam, ali, tek sam došao u ovaj grad... i oni su me bacili u ovo sranje.
E' appena arrivato un telex, le navi non partono a causa di un tifone.
Da, telegram. Besni tajfun, pa je brod još uvek u luci.
Tenente Lewis Nixon, il tenente Harry Welsh, appena arrivato dalla 82esima.
Luis Nikson, por. Hari Velš. Nedavno došao iz 82.
È appena arrivato, è mio fratello Matt.
Dušo, imamo gosta. Moj mlaði brat, Matt.
Avrei dovuto avvisarvi, ma sono appena arrivato e poiché vostro marito, il defunto ambasciatore, era stimato dal Vaticano, il papa era ansioso di omaggiarvi.
Trebao sam se najaviti, ali kako sam tek stigao, a vašega supruga, veleposlanika, Sveta je Stolica veoma cijenila, papa je želio da vas posjetim.
Si, sono appena arrivato, Nick, sto venendo a casa tua.
Da, upravo sam došao u grad, Nick. Na putu sam do tebe.
Mi sa che è appena arrivato il troiaio.
Mislim da je stigao kurvinski vlak.
Hai appena arrivato Cupcakes rosa Cupcakes o giallo?
Јесли ли купио розе, или жуте шоље?
Sai chi è appena arrivato in aereo?
Jack, neæeš vjerovati što smo upravo dobili.
Il Volo 89 da Columbus è appena arrivato all'Uscita 17.
Let broj 89 iz Columbus-a je upravo stigao na ulaz broj 17.
Il vecchio e' appena arrivato in piscina.
Stari se upravo pojavio pored bazena.
Sono appena arrivato da un briefing con un bimbo di 9 anni.
Taker? Upravo dolazim sa brifinga s detetom od devet godina.
Ci fidiamo di lui e lui di noi però uno che è appena arrivato... era uno spacciatore.
Pa tebi, bratko... meni... Ali nekom ko je tek stigao? Bio je kamila.
Sono appena arrivato da New York.
Došao sam iz New York Cityja.
Alexander Pearce è appena arrivato a Venezia con lei.
Aleksandar Pirs je upravo stigao u Veneciju zajedno s njom.
Credo che mio zio appena arrivato, e stiamo correndo un po 'in ritardo.
Mislim da je upravo stigo moj stric, a malo kasnimo.
Christian ha vissuto in molte città ed è appena arrivato da Londra.
Kristijan je živeo u raznim zemljama, a upravo se doselio iz Londona.
Dovete aver pensato che fossi terribilmente pedante, appena arrivato.
Sigurno ste me smatrali cepidlakom kad sam stigao.
Il presidente russo Boris Matveyev... e' appena arrivato da Mosca a porgere l'estremo saluto all'uomo che lui chiamava il suo "buon amico in Occidente."
Америчке односе. Руски председник Борис Матвејев се дошао из Москве да буде почасни носилац човека којег је назвао "својим највећим пријатељем на Западу".
E' appena arrivato e sta gia' pensando di lasciare.
Tek je došao, a veæ razmišlja o odustajanju.
Appena arrivato, e' gia' il motore dell'azienda!
Човек, који чини ову компанију живом.
Ma ero appena arrivato, la cosa non è logica.
Ali, tek što sam stigao. Nema logike.
Senta, ho una buona notizia, sono appena arrivato a Berlino.
Siroti èovek! Slušajte, imam dobre vesti.
Va bene Finch, Peck e' appena arrivato a casa.
U redu, Finch, Peck je upravo stigao doma.
E' appena arrivato, io ero gia' qui dieci minuti fa.
Tek je stigao. Ja sam ovde veæ 10 minuta.
Il fattorino e' appena arrivato al 29esimo piano.
Dostavljač je upravo stigao na 29. kat.
Sono appena arrivato e mi sbatti fuori a calci?
Samo što sam došao, ti me izbacuješ?
E' appena arrivato un autobus pieno di fanatici degli aeroplani.
Stigao je pun autobus vazduhoplovnih štrebera.
E' appena arrivato questo per te.
Ovo je upravo došlo za tebe.
Cari amici, cari colleghi... e chiunque pensasse che fosse solo frutto della mia immaginazione... lasciate che vi presenti, appena arrivato da Parigi... e del tutto inatteso... il mio meraviglioso, meraviglioso marito!
Пријатељи, колеге и они који су мислили да је он плод моје маште. Представљам вам, из Париза, потпуно изненада, свог предивног мужа.
Sono qui da 12 anni, e appena arrivato mi hanno detto molte cose, come: "gli americani non hanno il senso dell’ironia”.
Došao sam pre 12 godina i kada sam stigao, govorili su mi razne stvari, recimo: "Amerikanci ne shvataju ironiju."
Appena arrivato, lo sforzo diventa eccessivo, il macigno sfugge, rotola verso valle, Sisifo deve arrancargli dietro fino a valle per rispingerlo in alto, e il ciclo si ripete in continuazione, per tutta l'eternità.
Tek što stigne na vrh, uložen napor postaje previše za njega, kamen sklizne i otkotrlja se nizbrdo i on opet mora da ga gura do vrha i ista stvar se dešava iznova i iznova zauvek.
Il circo era appena arrivato nella cittadina di Brookfield, New York.
Cirkus tek što je stigao u maleni grad Brukfild u Njujorku.
Appena arrivato là, suonò la tromba sulle montagne di Efraim e gli Israeliti scesero con lui dalle montagne ed egli si mise alla loro testa
A kad dodje, zatrubi u trubu u gori Jefremovoj; i sidjoše s njim sinovi Izrailjevi s gore, a on napred.
0.42640805244446s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?